KREU 1     KREU 2     KREU 3     KREU 4     KREU 5     KREU 6     KREU 7

KREU 8     KREU 9     KREU 10  KREU 11  KREU 12  KREU 13  KREU 14

Home

Ne Fillim

K R E U   IV

MENDIMI POLITIK DHE KULTURA KOMBĖTARE
NĖ VITET 50-70 TĖ SHEK. XIX

1. RRYMAT POLITIKE NĖ LĖVIZJEN KOMBĖTARE NĖ FUND
TĖ VITEVE 60 DHE NĖ FILLIM TĖ VITEVE 70

Nė fund tė viteve 60 u pėrpunua dhe u pasurua mė tej mendimi politik kombėtar, u formuluan mė qartė e nė mėnyrė tė pėrcaktuar njė varg kėrkesash kombėtare nė fushėn ekonomike, politike e arsimore-kulturore, tė cilat shprehnin nevojat e klasės sė re, tė borgjezisė dhe u pėrgjigjeshin njėherazi aspiratave tė tė gjithė popullit.
Pas shtypjes sė kryengritjeve tė viteve 40-60 kundėr Tanzimatit, ku njė rol tė rėndėsishėm luajtėn qytetet kryesore tė vendit, rrethet borgjeze i humbėn shpresat se mund t’u vinte ndonjė ndihmė nga shteti osman pėr zhvillimin e tregtisė, tė industrisė dhe pėr mbrojtjen nga depėrtimi e konkurrenca e mallrave tė huaja. Pėr mė tepėr, me zbatimin e reformave tė Tanzimatit pėrfaqėsuesit e borgjezisė shqiptare ishin pėrjashtuar pothuajse krejtėsisht nga pozitat drejtuese nė administratėn e re. Pėrveē kėsaj, dobėsimi i Perandorisė Osmane po e bėnte gjithnjė mė tė qartė se ajo nuk ishte nė gjendje tė mbronte territoret e saj nga orvatjet ekspansioniste tė shteteve tė tjera. Pikėrisht kėto lakmi tė shteteve ballkanike fqinje, qė u drejtuan nė mėnyrė tė theksuar edhe ndaj tokave shqiptare, u bėnė njė faktor tjetėr i rėndėsishėm qė shqetėsonte forcat mė tė ndryshme shoqėrore tė vendit.
Qarqet borgjeze shqiptare ishin gjithashtu tė interesuara tė zhdukeshin anarkia dhe grabitjet sistematike qė kryenin sunduesit osmanė nė bashkėpunim me feudalėt vendas. Pėrveē kėsaj, ato ishin tė pakėnaqura nga shpenzimi joprodhues i shumave tė mėdha qė Stambolli nxirrte nga Shqipėria duke varfėruar fuqinė blerėse tė tregut shqiptar, pa i dhėnė vendit asgjė qė tė ndihmonte zhvillimin ekonomik.
Nė kėto kushte, nė fund tė viteve 60, ideologėt e lėvizjes kombėtare i formuluan hapur e mė gjerė kėrkesat pėr zbatimin nė Shqipėri tė reformave qė do t’i ēelnin rrugėn zhvillimit ekonomiko-shoqėror dhe politik tė vendit. Njė ndėr kėta ishte Zef Jubani nga Shkodra (1818-1880), bir i njė tregtari dhe i njė familjeje me tradita atdhetare. Mėsimet e para i mori nė Shkodėr dhe i vijoi nė shkollėn e mesme tregtare nė Maltė. Jashtė atdheut ai ra nė kontakt, si dhe intelektualė tė tjerė tė rinj shqiptarė tė kėsaj kohe, me qarqet demokratike tė vendeve tė Evropės Perėndimore dhe veēanėrisht tė Italisė, ku u lidh ngushtė edhe me personalitet arbėreshe.
Zef Jubani formuloi pėr herė tė parė kėrkesat e borgjezisė sė re shqiptare pėr reforma ekonomike, shoqėrore e politike. Idetė e tij pėr gjendjen e Shqipėrisė nėn sundimin osman dhe pėr nevojėn e reformave pėr pėrmirėsimin e saj, Zef Jubani i parashtroi nė mėnyrė mė tė qartė nė dy studime: “Gjendja aktuale e popullit tė Shqipėrisė sė Veriut” dhe “Kundrime mbi gjendjen morale dhe mbi kulturėn intelektuale tė popullit shqiptar”, qė u botuan mė 1871 si hyrje e njė pėrmbledhjeje kėngėsh popullore. Nė ato vite ai i ishte kushtuar mbledhjes e studimit tė folklorit shqiptar, pėr tė cilin kishte bėrė disa botime. Duke pėrshkruar, nė dy studimet e mėsipėrme, gjendjen e vajtueshme ekonomike, shoqėrore e kulturore ku e kishte lėnė Shqipėrinė sundimi i huaj, Zef Jubani vinte nė dukje traditat pozitive tė sė kaluarės sė popullit shqiptar, shprehte besimin nė aftėsitė e tij pėr tė ecur pėrpara dhe bėnte thirrje pėr bashkim e pėr tė vėnė tė gjitha energjitė nė shėrbim tė atdheut tė robėruar.
Zef Jubani i kritikonte ashpėr ligjet e padrejta, veprimet arbitrare, taksat e rėnda, angaritė dhe gjykatat osmane, qė drejtoheshin nga tė paditur e qė shkelnin drejtėsinė. Ai dėnonte qeveritarėt osmanė, tė cilėt, gjoja pėr tė luftuar zakonin barbar tė hakmarrjes, pėrdornin mjete edhe mė barbare. “Nė kėto kushte, - thoshte Jubani, - nė Shqipėri nuk do tė mund tė zėrė kurrė vend ideja e qytetėrimit”.
Zef Jubani kėrkonte qė nė Shqipėri tė vendoseshin ligje tė tilla qė t’u siguronin barazinė politike gjithė banorėve tė saj, pa marrė parasysh ndryshimet fetare, sepse shqiptarėt “janė tė njė gjaku dhe janė tė njėjtė pėr nga gjuha, pėr nga zakonet, pėr nga aspiratat”. Krahas ligjeve tė pėrgjithshme tė Perandorisė, ai kėrkonte qė tė kishte edhe ligje tė veēanta pėr Shqipėrinė, tė cilat tė mbėshteteshin edhe nė traditat e mira tė popullit tė saj, “tė nxjerra, - siē shkruante ai, - prej statutesh kombėtare nga mė tė mirat e mė tė pėrshtatshmet”. Ndėrkaq, Zef Jubani shprehej nė mėnyrė tė prerė kundėr idealizimit tė privilegjeve qė kishte pasur dhe i ruante Malėsia. Ruajtja e tyre donte tė thoshte, sipas mendimit tė tij, ruajtje e njė gjendjeje arbitrariteti e barbarie. Ai kėrkonte zbatimin e reformave qė do tė ēonin nė zhvillimin ekonomik tė vendit; ishte pėr ndėrtimin e rrugėve e tė hekurudhave, pėr themelimin e “ndėrmarrjeve publike”, pėr zhvillimin e lundrimit me avullore e tė tregtisė, pėr shfrytėzimin e pasurive tė vendit. Shqipėria, shkruante ai, kishte miniera tė pashfrytėzuara, pyje shekullore, lėndė tė ēdo lloji, tokė me pasuri tė begata natyrore, qė, po tė dinė tė nxjerrin prej tyre dobi, mund t’i ēojnė shqiptarėt nė mirėqenie.
Si iluminist i shquar, Zef Jubani mendonte se njė rol tė rėndėsishėm pėr zhvillimin e aftėsive tė popullit shqiptar, pėr forcimin e ndjenjave tė tij kombėtare dhe pėr pėrparimin e tij, duhej tė luante shkolla kombėtare laike, me mėsues vendas e jashtė ēdo ndikimi fetar. Arsimi shqiptar duhej tė pėrbėhej nga shkollat fillore, qė duhej tė ēeleshin nė ēdo vend, nga gjimnazet nė qytete, si edhe nga shkollat profesionale. Mėsimin e gjuhės shqipe ai e quante shumė tė nevojshėm pėr veprimtarinė e ndėrmarrėsve shqiptarė, sesa atė tė turqishtes ose tė italishtes, aq mė tepėr qė shkollat nė gjuhė tė huaja e ftohnin ndjenjėn kombėtare. Zef Jubani arriti nė pėrfundimin e drejtė se pėrhapja e mėsimit shqip nuk mund tė arrihej pa njė alfabet tė vetėm tė gjuhės shqipe dhe kundėrshtonte ata qė shkruanin vetėm me shkronjat latine ose greke. Krijimin e njė alfabeti tė pėrbashkėt ai e quante njė domosdoshmėri dhe shėrbim tė paharrueshėm pėr popullin shqiptar. Nė shkrimet e tij nė shqip ai pėrdori njė alfabet tė posaēėm me njė sistem tė ri shkronjash me bazė alfabetin latin dhe hartoi njė gramatikė tė thjeshtė tė gjuhės shqipe.
Pėr tė ngritur ndėrgjegjen e krenarinė kombėtare tė bashkatdhetarėve tė tij, Zef Jubani, ashtu si rilindėsit e tjerė, iu drejtua sė kaluarės historike tė shqiptarėve, shkroi njė “Histori tė jetės dhe tė veprave tė Gjergj Kastriotit”, qė mbeti dorėshkrim e nuk mundi tė shohė dritėn e botimit. Zef Jubani e pėrshkruan Gjergj Kastriotin si njė yll qė ndrit e udhėheq popullin shqiptar edhe nė kohėt moderne, ndėrsa trimėria e menēuria e tij simbolizonte virtytet e vetė popullit shqiptar. Kjo vepėr ėshtė njė kushtrim, njė thirrje drejtuar shqiptarėve pėr luftė, pėr ēlirimin e atdheut, duke ndjekur shembullin e Skėnderbeut.
Ndonėse vinte nė dukje me ngjyra tė forta gjendjen e mjerueshme qė karakterizonte Shqipėrinė, Zef Jubani theksonte se nuk kishte arsye pėr t’u dėshpėruar, kishte besim nė tė ardhmen e saj, tė cilėn do ta siguronin vetė shqiptarėt. Ai u drejtohej me zemėrim tė veēantė “reshperėve qė s’bėjnė asgjė dhe presin, duke ndenjur me duar kryq, shpėtimin dhe qytetėrimin e Shqipėrisė nga kombet e huaja”, d.m.th. atyre pėrfaqėsuesve tė borgjezisė tregtare qė e kishin lidhur fatin e vet politik me njė shtet tė huaj. “Unė nuk i besoj sinqeritetit tė tė huajve qė na bėjnė njė tė mirė pa pasur njė qėllim tė dytė”, deklaronte Zef Jubani. Nė kėtė vėshtrim ai nuk shihte me sy tė mirė as veprimtarinė e klerit tė huaj katolik nė Shqipėrinė e Veriut, e cila u shėrbente mė shumė tė huajve. Klerikėt e huaj kishin pėrvetėsuar kėtu monopolin e arsimit e tė kulturės dhe, siē theksonte ai, nuk ndihmonin nė pėrparimin e popullit. Zef Jubani u shpreh edhe kundėr pozitės mbizotėruese qė mbante Austro-Hungaria nė ekonominė e Shqipėrisė, duke dėmtuar kėshtu interesat e borgjezisė shqiptare. Pėr shkak tė kėtyre qendrimeve u kritikua ashpėr nga kleri katolik, qė e quante atė “njeri tė asnjė feje”, “... shumė tė rrezikshėm nga ēdo pikėpamje, sidomos nė raportet politike”.
Duke kėrkuar ligje, kode e institucione tė veēanta, tė pėrshtatshme pėr popullin shqiptar, i cili tashmė, sipas tij, ishte “formuar si njė komb i bashkuar”, Zef Jubani shprehte heshtazi kėrkesėn e borgjezisė shqiptare pėr autonomi, d.m.th. pėr njohjen e interesave tė veēanta tė territorit qė banohej nga kombi shqiptar dhe qė dallohej nga territori i kombėsive tė tjera tė Perandorisė Osmane.
Nė njė kohė me Zef Jubanin, nė fundin e viteve 60, kur u acaruan marrėdhėniet ndėrkombėtare nė Ballkan, parashtruan mendimet e tyre pėr rrugėt e shpėtimit tė Shqipėrisė edhe rilindės tė tjerė, si Thimi Mitkoja (1820-1890), Preng Doēi etj. Ata shfaqėn mendimin se kishte ardhur koha pėr njė kryengritje tė pėrgjithshme kombėtare dhe pėr shkėputjen e plotė tė Shqipėrisė nga Turqia.
Thimi Mitkoja lindi nė qytetin e Korēės nė njė familje tregtare me tradita arsimore e kulturore. Ndoqi shkollėn nė gjuhėn greke nė Korēė. Veprimtaria tregtare mė pas i dha mundėsi tė njihej me Vjenėn, Triesten, Venedikun, Stambollin, Athinėn, Bukureshtin etj. dhe tė bjerė nė kontakt me lėvizjet ēlirimtare tė popujve tė Ballkanit e tė Evropės. Nė vitet 60 u vendos nė koloninė shqiptare tė Egjiptit, ku punoi pėr organizimin e lėvizjes patriotike dhe u pėrpoq pėr vllazėrimin e mėmėdhetarėve jo vetėm nė Egjipt, por edhe nė vende tė tjera.
Pikėpamjet e tij i shprehu nė artikujt e botuar nė shtypin e kohės, si edhe nė letėrkėmbimin me rilindėsit e tjerė e me albanologė tė huaj. Si iluminist ai i kushtoi kujdes tė veēantė ngritjes sė nivelit kulturor e politik tė shqiptarėve. Ashtu si Naum Veqilharxhi, ai e quante lėvrimin e gjuhės shqipe njė nga detyrat mė tė ngutshme tė lėvizjes pėr ēlirim kombėtar. Thimi Mitkoja punoi me pėrkushtim pėr tė krijuar te bashkatdhetarėt bindjen se gjuha shqipe ėshtė njė nga gjuhėt mė tė lashta tė Ballkanit, mė tė bukurat dhe me aftėsi shprehėse tė pasur. Duke iu drejtuar historisė nė trajtimin e ēėshtjes sė gjuhės shqipe, mbėshteste tezėn pėr origjinėn pellazgjike tė shqiptarėve, me tė cilėn desh tė vėrtetonte lashtėsinė e tyre dhe tė gjuhės shqipe. “Shqiptarėt, - shkruante Thimi Mitkoja, - janė i vetmi komb autokton i gadishullit tė Ballkanit…, njė komb i lidhur me njė gjuhė dhe histori tė tijėn”.
Thimi Mitkoja shėnoi njė kthesė edhe nė fushėn e ideve e nė atė politike. Zhvilloi njė veprimtari tė gjerė pėr afirmimin e tė drejtave kombėtare tė shqiptarėve nė opinionin publik ndėrkombėtar. Ishte ithtar i kryengritjes sė armatosur si mjet pėr ēlirimin e popullit shqiptar. U bėnte thirrje shqiptarėve “tė rroknin armėt pėr tė rrėzuar tiraninė”. Ishte njė ndėr pėrkrahėsit e idesė sė lirisė dhe tė pavarėsisė sė Shqipėrisė. Kėrkonte formimin e njė shteti kombėtar shqiptar me ligjet e veta, qė tė ishte nė marrėdhėnie tė mira me fqinjėt dhe i pavarur prej askujt.
Por, nga ana tjetėr, vetė Thimi Mitkoja mendonte nė kėtė kohė se shteti i ri shqiptar do tė ishte tepėr i dobėt pėr t’u bėrė ballė rreziqeve qė i vinin nga jashtė dhe prandaj kėrkonte qė Shqipėria, duke ruajtur individualitetin e vet shtetėror, tė formonte me fqinjėn e saj nė jug, me Greqinė, njė lloj lidhjeje federative ose njė mbretėri dualiste, sipas shembullit tė Austro-Hungarisė. Thimi Mitkoja mendonte se ishte nė interes tė vetė Greqisė t’u respektonte shqiptarėve tė gjitha tė drejtat kombėtare nė shtetin e tyre, pėr t’i pasur si aleatė kundėr njė zgjerimi territorial tė Serbisė drejt jugut e veēanėrisht nė Maqedoni. Ky mendim, i cili pėrkrahej edhe nga disa qarqe arbėreshe, nėnvleftėsonte rrezikun qė kėrcėnonte Shqipėrinė pėr shkak tė prirjeve ekspansioniste tė qarqeve drejtuese tė Greqisė qė Thimi Mitkoja, me sa duket, nuk i njihte mirė. Vėnia nė jetė e kėsaj ideje do tė krijonte kushte shumė tė favorshme pėr realizimin e planeve shoviniste tė Athinės. Vetė Thimi Mitkoja pas disa vjetėsh do tė hiqte dorė nga kjo ide.
Edhe intelektualėt arbėreshė, si dhe shkrimtarja pėrparimtare rumune me prejardhje tė largėt shqiptare, princesha Elena Gjika (1828-1888)?, qė bashkėpunonte me ta, mendonin se kriza e krijuar nė Ballkan duhej shfrytėzuar pėr njė kryengritje shqiptare qė do tė lidhej me lėvizjet e tjera kryengritėse nė Evropė. Pėr kėtė qėllim grupi i arbėreshėve u vu nė lidhje me ato qarqe demokratike pėrparimtare italiane dhe tė Evropės Perėndimore nė pėrgjithėsi, tė cilat mendonin se nė Gadishullin Ballkanik vendin e Perandorisė Osmane qė po shthurrej, duhej ta zinte njė konfederatė popujsh e shtetesh me tė drejta tė barabarta.
Elena Gjika, e lindur nė Kostancė tė Rumanisė, e pajisur me arsim e kulturė tė pasur falė studimeve qė kreu nė Rumani, nė Vjenė e nė vende tė tjera, iu kushtua ēėshtjes shqiptare, pėr tė cilėn mbante lidhje me De Radėn, Zef Jubanin, Thimi Mitkon, Dhimitėr Kamardėn dhe me shkrimtarė e atdhetarė tė tjerė. Punoi pėr ngritjen e ndėrgjegjes kombėtare tė shqiptarėve, por mbi ēdo gjė vlerėsonte nevojėn e bashkimit tė tyre kombėtar. “Shqiptarėt, - theksonte ajo, - duhej tė merreshin vesh me njėri-tjetrin, t’i harronin pėrēarjet, tė mos ketė mė as gegė, as toskė, as lebėr, as ēamėr, por bij tė devotshėm tė tė njėjtit atdhe, sepse kėshtu gjaku nuk do tė shkojė kot”. Pėr kėtė ajo i referohej sė kaluarės, historisė sė lashtė tė popullit shqiptar e veēanėrisht epokės sė Skėnderbeut dhe kontributit tė shqiptarėve nė kryengritjet ēlirimtare tė popujve fqinjė. Kėto i sillte si argumente pėr tė provuar tė drejtėn e tyre pėr tė siguruar lirinė dhe pėr tė themeluar shtetin e tyre tė pavarur. Ashtu si Naum Veqilharxhi, Elena Gjika mendonte se nuk mund tė arrihej bashkimi kombėtar pa pėrhapjen e arsimit e tė diturisė nė gjuhėn shqipe dhe shtronte si detyrė mė tė ngutshme pėrhapjen e shkrimit tė gjuhės shqipe nė popull e lėvrimin e saj. Elena Gjika i shikonte kryengritjet shqiptare e veēanėrisht ngjarjet e viteve 1866-1867 si paralajmėrim tė pavarėsisė sė Shqipėrisė.
Por, nė kushtet e Shqipėrisė, kur shumica e madhe e feudalėve tė vendit e shihnin tė nevojshme ruajtjen e lidhjeve me Portėn e Lartė dhe lidhjet fetare me kalifatin ushtronin gjithnjė njė ndikim tė madh nė masat e besimtarėve myslimanė, kur borgjezia shqiptare ishte e dobėt, pjesėrisht e varur nga tregu i huaj dhe e pėrēarė nga ndikimi i feve, mė realiste ishin kėrkesat e atyre pėrfaqėsuesve tė mendimit politik shqiptar, si Zef Jubani etj., tė cilėt, pa hequr dorė nga synimi kryesor i ēlirimit tė vendit, e quanin tė parakohshme shkėputjen e plotė tė Shqipėrisė nga Turqia. Ata mendonin gjithashtu se njė Shqipėri e pavarur, por ende e dobėt dhe e pamėkėmbur, mund tė binte sė shpejti viktimė e politikės grabitqare tė shteteve fqinje, ndėrsa, duke qėndruar nė kuadrin e Perandorisė Osmane si provincė autonome, Shqipėria do tė siguronte mė mirė tėrėsinė e saj, jo vetėm sepse tėrėsia tokėsore e Perandorisė mbrohej edhe nga Porta, por edhe sepse ajo ishte garantuar nga njė sėrė marrėveshjesh tė Fuqive tė Mėdha.

2. KULTURA KOMBĖTARE NĖ VITET 50 - 70

Pėrpjekjet pėr organizimin e shoqėrisė kulturore dhe ēėshtja e alfabetit tė gjuhės shqipe (vitet 1850-1871)
Qysh nė vitet 50, jo vetėm nė Shqipėri e Vllahi, ku vazhdonte punėn Naum Veqilharxhi, por edhe nė Stamboll, ku ishin grumbulluar shumė shqiptarė, tregtarė, nėpunės, intelektualė, tė ardhur nga krahina tė ndryshme tė vendit, vijuan pėrpjekjet pėr lėvrimin e shqipes dhe pėr hapjen e shkollave kombėtare. Njė hap i rėndėsishėm nė kėtė drejtim u bė nė vitet 50 me themelimin e njė shoqėrie kulturore nė Stamboll, qėllimi i sė cilės ishte tė grumbullonte mjetet e nevojshme pėr shtypjen e librave dhe pėr mbajtjen e shkollave. Shoqėria i vinte vetes si detyrė tė pėrfshinte nė gjirin e saj pėrfaqėsues tė tė gjitha krahinave dhe feve. Vetėm kėshtu, siē deklaronte mė 1857 njė nga anėtarėt e saj, Thimi Mitkoja, do tė mund tė sigurohej qėllimi i shoqėrisė, “ringjallja e pėrgjithshme kombėtare”.
Themelimi i shoqėrisė kulturore tė Stambollit qe hapi i parė qė bėnė aktivistėt e lėvizjes shqiptare pėr tė dalė nga faza e veprimeve tė veēuara, pėr tė krijuar njė bėrthamė organizative e pėrfaqėsuese tė Lėvizjes Kombėtare Shqiptare. Anėtarėt e shoqėrisė bėnė pėrpjekje brenda dhe jashtė Shqipėrisė pėr tė siguruar pėrkrahje pėr realizimin e qėllimeve tė saj.
Por veprimi i patriotėve shqiptarė nuk dha fryte, sepse u prit me armiqėsi nga Porta e Lartė dhe nga qarqet panheleniste me Patrikanėn greke tė Stambollit nė krye.
Situata e krijuar veēanėrisht me krizėn e viteve 60, e cila u hapi popujve tė robėruar tė Perandorisė perspektivėn e ēlirimit, i nxiti patriotėt qė tė rifillonin pėrpjekjet pėr organizimin e lėvizjes kulturore kombėtare. Nismėn pėr kėtė e mori Kostandin Kristoforidhi (1830-1895) nga Elbasani.
Kostandin Kristoforidhi i kishte kryer studimet e larta nė Maltė dhe nė Angli. Nga albanologu i njohur J. G. Han ai kishte marrė nxitjen e parė pėr t’iu kushtuar studimeve shqiptare dhe shumė shpejt u bė njė njohės i thellė i gjuhės shqipe.
Si Naum Veqilharxhi, edhe Kostandin Kristoforidhi kishte arritur nė pėrfundimin se mėsimi i shqipes kishte njė rėndėsi tė jashtėzakonshme si shprehje e ekzistencės sė kombit shqiptar dhe e tė drejtave tė tij, si mjet vėllazėrimi ndėrmjet shqiptarėve tė feve e tė krahinave tė ndryshme. Ai e shprehte kėtė mė vonė me fjalėt: “Ndė mos u shkroftė gjuha shqipe, nuk do tė shkojnė shumė vjet dhe nuk do tė ketė Shqipėri nė faqe tė dheut, as nuk do tė shėnohet mė emri shqiptar nė hartė tė botės”.
Qysh nė vitin 1864, sapo kishte vajtur nė Stamboll, nė bashkėpunim me bashkatdhetarė tė tjerė qė ndodheshin atje, si Pashko Vasa nga Shkodra, Ismail Qemali nga Vlora, Hasan Tahsini nga Filati i Ēamėrisė, Kostandin Kristoforidhi kishte organizuar njė varg mbledhjesh pėr ringjalljen e shoqėrisė kombėtare. Nė kėto mbledhje morėn pjesė shumė shqiptarė qė ndodheshin nė Stamboll, qė biseduan pėrsėri pėr nevojėn e sigurimit tė mjeteve financiare pėr “shkronja dhe pėr shkolla shqipe”. Por kusht i domosdoshėm pėr hapjen e shkollave dhe pėr shtypjen e librave shqip ishte caktimi i njė alfabeti tė vetėm tė shqipes, qė tė njihej dhe tė pėrdorej nga tė gjithė shqiptarėt si alfabeti i tyre kombėtar nė vend tė alfabeteve tė shumta qė ishin nė pėrdorim dhe pengonin mėsimin e gjuhės amtare (alfabeti latin nė Shkodėr, alfabeti grek ndėr ortodoksėt e jugut, alfabeti arab midis myslimanėve, alfabeti i Dhaskal Todrit ose i Naum Veqilharxhit nė disa krahina tė veēanta).
Por qė nė mbledhjet e para u dukėn shenja moskuptimi ndėrmjet pjesėmarrėsve nė lidhje me caktimin e alfabetit. Mosmarrėveshjet nxiteshin edhe nga Porta e Lartė, e cila ia arriti qėllimit qė mbledhja tė shpėrndahej pa dhėnė fryte.
Mė 1867 kėto pėrpjekje u pėrsėritėn. Kostandin Kristoforidhi, Pashko Vasa, Hasan Tahsini, Ismail Qemali, me tė cilėt u bashkuan edhe shqiptarė tė tjerė, si bankieri Kristaq Zografi, funksionarė shqiptarė tė Portės, si Mustafa pashė Gjiriti, Rustem pashė Leskoviku etj., si pėrfaqėsues tė njė komisioni nismėtar pėr themelimin e njė shoqėrie kulturore shqiptare, iu drejtuan kryeministrit, Ali Pashės, me lutje qė tė lejonte formimin e njė shoqėrie shqiptare me karakter kulturor.
Gjendja e nderė nė Ballkan i kishte bindur Ali Pashėn dhe disa pėrfaqėsues tė qarqeve qeveritare osmane se vazhdimi i politikės sė forcės ndaj shqiptarėve dhe pengimi i ēdo pėrpjekjeje tė tyre pėr pėrparim do ta thellonte armiqėsinė ndaj Portės jo vetėm tė tė krishterėve, por edhe tė myslimanėve shqiptarė dhe do tė bėnte qė shqiptarėt tė merrnin tė gjithė anėn e armiqve tė Perandorisė. Pėrkundrazi, liria e mėsimit tė gjuhės, sipas tyre, do t’i lidhte myslimanėt shqiptarė mė ngushtė me Portėn, ndėrsa tė krishterėt do t’i neutralizonte. Pėr kėtė arsye Ali Pasha autorizoi dhe inkurajoi komisionin tė vijonte mbledhjet e tij.
Anėtarėt e komisionit iu pėrveshėn pėrsėri punės pėr ringjalljen e shoqėrisė kulturore. Mirėpo hovi qė po merrte lėvizja patriotike nė radhėt e shqiptarėve ortodoksė e shqetėsoi Patrikanėn greke, e cila ushtroi trysni mbi ta pėr t’i larguar nga rruga e lėvizjes kombėtare. Nė tė njėjtėn kohė filloi tė ndryshonte edhe qėndrimi i kryeministrit turk ndaj nismės shqiptare. Qarqet konservatore nė Portėn e Lartė “kursin e butė” tė Ali Pashės ndaj ēėshtjes shqiptare e shikonin si tė rrezikshėm pėr unitetin e islamizmit dhe tė Perandorisė, meqenėse u hapte shtegun edhe kėrkesave tė kombėsive tė tjera myslimane. Nėn trysninė e tyre Ali Pasha filloi t’i nxirrte pengesa komisionit nismėtar e pak mė vonė e ndaloi krejtėsisht veprimtarinė e tij.
Me gjithė dėshtimin qė pėsoi mė 1867, grupi i atdhetarėve tė Stambollit nuk hoqi dorė nga pėrpjekjet pėr tė krijuar njė qendėr tė lėvizjes kombėtare. Kjo mbetej njė detyrė e pėrhershme veēanėrisht nė kushtet e zgjerimit tė luftės qė i bėnin lėvizjes shqiptare Patrikana dhe Porta. Nė vitin 1867 nėn hijen e Patrikanės ishte themeluar organizata me emrin “Vėllazėria qendrore kulturore” dhe mė 1871 “Silogu (klubi - shėn. i aut.) kulturor epiriot”, president nderi i tė cilit u zgjodh renegati i ēėshtjes shqiptare, bankieri Kristaq Zografi. Synimet e vėrteta tė Silogut shiheshin qartė nė statutin e tij, ku gjente shprehje shqetėsimi qė kishte kapur Patrikanėn e qarqet shoviniste greke pėr pėrparimin qė po bėnte Lėvizja Kombėtare Shqiptare dhe pėr rritjen e ndikimit tė saj nė popullsinė e krishtere shqiptare. Duke vėnė nė dukje se edhe nė vise tė largėta malore, siē ishte krahina e Shpatit tė Elbasanit, kishte filluar tė mėsohej fshehurazi gjuha shqipe, statuti theksonte nevojėn pėr tė shtuar pėrpjekjet pėr pėrhapjen e arsimit grek nė Shqipėri. Nėn kujdesin e Silogut e me lejen e qeverisė osmane nė Shqipėrinė e Jugut e tė Mesme u hapėn dhjetėra shkolla greqisht krahas atyre turqisht.
Kjo veprimtari e qarqeve shoviniste greke bashkėrendohej me politikėn thellėsisht antishqiptare tė Portės sė Lartė, e cila ua mohonte shqiptarėve tė drejtėn pėr tė mėsuar gjuhėn amtare. Edhe gazeta zyrtare, qė filloi tė dilte mė 1871 nė Prizren, botohej turqisht e serbisht, ndėrsa ajo e Janinės turqisht e greqisht.
Nė kėto kushte, nė vitin 1871 patriotėt shqiptarė tė Stambollit i rifilluan pėrpjekjet pėr krijimin e njė organizate patriotike shqiptare. Njė rol tė rėndėsishėm nė kėto pėrpjekje, krahas Kostandin Kristoforidhit, luajti Hasan Tahsini (1811-1884), i cili i kishte bėrė studimet nė Francė dhe ishte njė figurė e shquar e shkencės. Hasan Tahsini nuk reshti sė predikuari se mėsimi i gjuhės shqipe, edhe me shkronja joarabe, nuk ishte aspak nė kundėrshtim me frymėn e kuranit. Rreth tij u bashkuan jo vetėm personalitete qė ishin aktivizuar qysh nė pėrpjekjet e para, por edhe intelektualė tė rinj, si Sami Frashėri, Jani Vretoja etj., qė rimėkėmbėn komisionin nismėtar. Por Porta e Lartė edhe kėsaj here i nxori pengesa komisionit nismėtar duke ngulur kėmbė qė puna e tij tė kufizohej vetėm me tė krishterėt shqiptarė, kurse myslimanėt s’duhej tė kishin asnjė lidhje me kėtė ēėshtje.
Kundėrshtime u shfaqėn edhe nė vetė gjirin e komisionit. Disa pashallarė, tė nxitur nga Porta, kėrkonin qė gjuha shqipe tė shkruhej me alfabetin arab. Kundėr kėsaj zgjidhjeje doli shumica e anėtarėve tė komisionit, tė cilėt vinin nė dukje se jo vetėm pėr arsye shkencore, por edhe politike, shqiptarėt, si anėtarė tė familjes evropiane, nuk duhej tė pėrdornin njė alfabet oriental, por evropian.
Njė grup tjetėr, me Jani Vreton nė krye, duke iu mbajtur tezės mbi origjinėn e pėrbashkėt pellazgjike tė popullit shqiptar e grek dhe tė lidhjeve kulturore ndėrmjet tyre, u shprehėn pėr alfabetin grek. Pėr alfabetin latin ishte mė nė fund njė grup i tretė, me Pashko Vasėn, Ismail Qemalin dhe Kostandin Kristoforidhin, tė cilėt mbėshteteshin jo vetėm nė argumente historiko-politike, por edhe nė ato praktike (siē ishte fakti qė shkronjat latine nuk duheshin derdhur veēanėrisht, por gjendeshin tė gatshme nė ēdo shtypshkronjė).
Njė zgjidhje tjetėr propozonte Hasan Tahsini, i cili, ashtu si Naum Veqilharxhi, mendonte se nė kushtet e Shqipėrisė duhej pėrdorur njė alfabet i ri, krejt i veēantė, pėr tė cilin shkronjat i kishte shpikur vetė.
Komisioni arriti mė nė fund nė marrėveshjen pėr tė hartuar alfabetin duke u mbėshtetur nė parimin themelor: “pėr secilin tingull njė shkronjė”. Ky parim pėrjashtonte pranimin e pandryshuar tė njė alfabeti latin, ashtu edhe tė alfabetit grek, tė cilėt tingujt e veēantė tė shqipes nuk mund t’i jepnin pa dyzime shkronjash. Por ēėshtja e alfabetit dhe formimi i shoqėrisė kulturore shqiptare nuk mundėn tė zgjidheshin pėrfundimisht. Porta mbajti njė qėndrim kėrcėnues dhe pashallarėt shqiptarė u larguan menjėherė nga komisioni. Nė tė njėjtėn kohė edhe Patrikana i shtoi intrigat e saj kundėr lėvizjes patriotike shqiptare. Nė kėto kushte komisioni u detyrua tė ndėrpriste edhe kėtė herė punėn pa arritur ndonjė pėrfundim konkret.
Me gjithė vėshtirėsitė qė hasėn, atdhetarėt nuk hoqėn dorė nga qėllimet e tyre. Por, duke mos pasur lejen dhe mundėsitė qė tė vepronin haptazi pėr lėvrimin e mėsimin e gjuhės amtare, ata pėrpiqeshin tė punonin fshehurazi, duke bėrė ēdo gjė fli. Koto Hoxhi nga Qestorati i Gjirokastrės (1824-1895), i cili ishte emėruar mė 1873 mėsues nė normalen e Qestoratit, nė orėt e lira u mėsonte fshehurazi nxėnėsve shqipen dhe u ngjallte atyre dashurinė pėr gjuhėn, pėr atdheun, pėr bashkatdhetarėt e feve tė tjera. Kjo veprimtari patriotike e futi Koto Hoxhin nė grindje me konsullin grek dhe me peshkopin e Gjirokastrės. Peshkopi e shkishėroi dhe njėkohėsisht vuri njerėz ta sulmonin. Por ky nuk u tėrhoq para vėshtirėsive. Kėshtu, nga shkolla e Qestoratit nuk dolėn vetėm mėsues fanatikė tė helenizmit, por edhe atdhetarė si Pandeli Sotiri e Petro Nini Luarasi, tė cilėt ndoqėn rrugėn e Koto Hoxhit.

Lėvizja letrare dhe botimet shkencore
Fundi i viteve 60 shėnojnė njė etapė me rėndėsi nė pėrparimin e Lėvizjes Kombėtare Shqiptare, qė u pasqyrua edhe nė zhvillimin e letėrsisė shqipe.
Njė veprimtari tė madhe nė kėtė fushė zhvilloi Kostandin Kristoforidhi. Duke hyrė nė shėrbim tė njė organizate protestante angleze, tė Shoqėrisė Biblike, e cila botonte pėrkthime tė ungjillit nė gjuhė tė ndryshme tė botės pėr pėrhapjen e besimit fetar, Kostandin Kristoforidhi kishte shpresė qė tė vinte nė jetė planet e tij pėr zhvillimin e letėrsisė nė gjuhėn shqipe me fondet e kėsaj Shoqėrie. Dhe me tė vėrtetė, nė vitet 1864-1872, me ndihmėn e Shoqėrisė Biblike, ai mundi tė botonte mbi 10 vėllime, ndėrmjet tė cilave ishin disa pėrkthime tė rėndėsishme fetare, si “Dhjata e re” etj.
Por Kostandin Kristoforidhi nuk mendonte ta kufizonte veprimtarinė e vet vetėm nė botime fetare. Nė kėtė kohė ai vijoi punėn pėr hartimin e njė fjalori themelor tė gjuhės shqipe dhe pėrgatiti njė varg botimesh popullore, si dhe njė revistė kulturore. Nga kėto ai mundi tė botonte mė 1867 “Abetaren e gjuhės shqipe” toskėrisht e gegėrisht. Ndonėse planet e tij pėr mungesė pėrkrahjeje nuk mundėn tė arriheshin veēse pjesėrisht, veprimtaria e Kostandin Kristoforidhit nė kėto vite pati rėndėsi tė madhe. Pėrkthimet e shkrimeve fetare tė Kostandin Kristoforidhit u bėnė objektivisht njė mjet lufte kundėr propagandės shkombėtarizuese tė kishės greke; ato shėnonin njė hap tė ri drejt krijimit tė njė kishe ortodokse shqiptare dhe rrėzonin pretendimet e “panhelenistėve” qė thoshin se gjuha shqipe ishte njė gjuhė e varfėr dhe nuk mund tė shėrbente si gjuhė kulture. Me pėrkthimet e tij Kostandin Kristoforidhi bėri gjithashtu njė punė tė madhe pėr pasurimin e gjuhės sė shkruar me njė varg termash dhe shprehjesh tė nxjerra nga gjuha e popullit. Pėr mė tepėr, me shkrimet e tij ai ndihmoi pėr afrimin e dy dialekteve kryesore tė shqipes, tė gegėrishtes dhe tė toskėrishtes, duke marrė si bazė pėr pėrkthimet e tij gegėrisht autorėt e vjetėr tė Shqipėrisė sė Veriut, qė ishin shumė afėr toskėrishtes.
Nė kėto vite letėrsia shqiptare filloi tė merrte pėrmbajtje tė re mė tė pėrparuar, lidhur me detyrat e reja qė shtronte koha dhe gjendja e vendit. Kėshtu, krahas shkrimeve me karakter fetar e didaktik qė kishin mbizotėruar deri tani, filloi tė trajtohej tema patriotike. Nė kėto krijime rilindėsit u bėnin thirrje bashkatdhetarėve pėr tė luftuar sundimin e huaj, pėr ta vėnė ēėshtjen kombėtare pėrmbi fetė, pėr tė zhvilluar e pėr tė lėvruar gjuhėn e kulturėn kombėtare. Njė rol tė rėndėsishėm si aktivist i letėrsisė artistike shqipe dhe i lėvizjes kombėtare nė pėrgjithėsi filloi tė luante nė kėto vite Thimi Mitkoja nga Korēa. I mėrguar nė Egjipt, ai zhvilloi njė veprimtari tė madhe e tė frytshme pėr mbledhjen e folklorit shqiptar.
Nė tė njėjtėn kohė filloi tė shkruante vjersha Spiro Risto Dineja nga Vithkuqi i Korēės (1846-1922), qė pėrshkoheshin nga fryma atdhetare. Shovinistėve grekė Spiro Dineja nuk ua kurseu qortimet pėr armiqėsinė qė tregonin kundrejt shqiptarėve, si p.sh. pėr vrasjen e pabesė tė Naum Veqilharxhit.
Dashuria pėr atdheun gjeti njė shprehje tė zjarrtė dhe artistikisht tė lartė nė vjershat e Preng Doēit (1846-1917), siē dėshmojnė ndėr tė tjera vargjet: “Shqyptarė trima, zgjedhėn lshoni, / kputni prangat e luftoni!”
Fryma patriotike pėrfshiu edhe tė tjerė poetė klerikė katolikė tė veriut si Pjetėr Zarishin (1806-1866), Ndue Bytyēin (1847-1917), Leonard de Martinon (1830-1923) etj.
Nė kėtė lėvizje morėn pjesė edhe intelektualė arbėreshė, duke dhėnė njė ndihmė tė ēmuar nė dobi tė ēėshtjes kombėtare. Besnikė ndaj traditave demokratike, qė ishin shfaqur edhe me pjesėmarrjen masive tė arbėreshėve nė Revolucionin e vitit 1848 edhe nė lėvizjen pėr ēlirimin e Italisė nė vitet 1859-1861, njė plejadė intelektualėsh arbėreshė, midis tė cilėve shquheshin Jeronim de Rada, Dhimitėr Kamarda, Vinēenc Dorsa, Zef Serembe etj., iu dhanė me mish e me shpirt mbledhjes dhe studimit tė thesareve tė gjuhės e tė kulturės sė popullit shqiptar.
Njė rol veēanėrisht tė rėndėsishėm nė kėtė drejtim vijonte tė luante Jeronim de Rada (1814-1903) me punėn e tij si poet i shquar, studiues i palodhur dhe propagandist i flaktė i ēėshtjes sė ēlirimit tė popullit shqiptar. Me veprat e tij shkencore, si “Vjetėrsi e kombit shqiptar”, me poemat epike madhore, si “Skėnderbeu i pafanė”, tė botuara nė vitet 60 e nė fillim tė viteve 70, De Rada u bė njė figurė e madhe e kulturės shqiptare, e njohur jo vetėm nė kolonitė arbėreshe e nė Shqipėri, por edhe nė botėn letrare e kulturore evropiane. Veprimtarėt e Lėvizjes Kombėtare Shqiptare e nderonin De Radėn si njė udhėheqės tė shquar tė luftės sė tyre. Veprat e tij i ēmuan edhe figurat e mėdha tė letėrsisė evropiane tė kohės, si A. de Lamartinė, F. Mistral; ato u pėrkthyen nė njė varg gjuhėsh tė huaja.
Nė vitin 1866 u botuan dy pėrmbledhje tė rėndėsishme tė folklorit arbėresh-shqiptar, njėra “Rapsodi e njė poemi shqiptar” prej De Radės dhe tjetra prej filologut tė shquar Dhimitėr Kamarda (1821-1882) nga Hora e Arbėreshve pranė Palermos, si “Shtojcė” e veprės “Sprovė e gramatologjisė krahasuese mbi gjuhėn shqipe”. Nėpėrmjet pasurisė sė madhe artistike qė paraqiste folklori, tė dy studiuesit arbėreshė u pėrpoqėn me sukses tė tėrhiqnin vėmendjen e opinionit publik botėror mbi popullin shqiptar dhe lashtėsinė e tij, si dhe mbi tė drejtėn e tij pėr t’u njohur si komb mė vete. Nga viti 1865 filloi tė bashkėpunonte me studiuesit arbėreshė edhe Dora d’Istria (Elena Gjika). Ajo zhvilloi njė veprimtari tė gjallė publicistike veēanėrisht mbi tema lindore, midis tyre edhe shqiptare, qė e bėnė mė shumė tė njohur dhe shėrbyen njėkohėsisht pėr ta popullarizuar ēėshtjen shqiptare nė opinionin publik botėror.
Duke marrė shkas nga libri i De Radės, Dora d’Istria botoi po atė vit (mė 1865) nė gjuhėn frėnge njė studim me titull “Kombėsia shqiptare sipas kėngėve popullore”. Nė tė autorja vinte nė dukje se kėngėt popullore historike shqiptare, e nė mėnyrė tė veēantė rapsoditė e botuara nga De Rada qė kishin si figurė kryesore Skėnderbeun, flisnin jo vetėm pėr aftėsitė krijuese artistike tė njė populli me kulturė tė lashtė, por pėrbėnin edhe njė dokument historik, i cili dėshmonte pėr dashurinė pėr liri e pavarėsi qė kishte ruajtur populli shqiptar gjatė shekujve, me gjithė kushtet e vėshtira tė pushtimit tė huaj. “Ka ardhur koha, - i shkruante ajo De Radės, - qė historia jonė tė dalė gjithashtu nga varri ku e kanė groposur kaq e kaq farisej”. Duke u mbėshtetur nė tė dhėnat e historisė, nė kėtė vepėr dhe nė vepra tė mėvonshme, Dora d’Istria vinte nė dukje se shqiptarėt kishin tė drejtė, me rastin e njė risistemimi tė ardhshėm politik tė Evropės Juglindore, tė fitonin lirinė e tyre dhe mundėsinė pėr pėrparim nė kuadrin e shtetit tė tyre tė pavarur.
Grupi i patriotėve arbėreshė u vu nė lidhje me atdhetarė shqiptarė nė Shqipėri dhe nė kolonitė, si p.sh. me Zef Jubanin nė Shkodėr, Thimi Mitkon nė Egjipt etj., tė cilėt u dhanė zemėr pėr tė vijuar veprimtarinė politike e letrare pėr tė mirėn e ēėshtjes shqiptare. Duke u nisur nga parimi i shprehur nga Dora d’Istria, se “pa rilindje letrare nuk ka ringjallje politike”, grupi arbėresh pėrpiqej tė themelonte njė shoqėri letrare mbarėshqiptare, qė do tė botonte njė gazetė me emrin “Flamuri i Skėnderbeut”, njė fjalor dhe njė gramatikė tė gjuhės shqipe.
Grupi arbėresh zhvilloi njė veprimtari tė rėndėsishme pėr tė bėrė tė njohur ēėshtjen shqiptare nė opinionin publik botėror dhe pėr tė krijuar lidhje me lėvizjen atdhetare nė Shqipėri. Dėshmi e kėtij bashkėpunimi u bė libri me titull “Dora d’Istrias - shqiptarėt”, njė pėrmbledhje vjershash botuar nga Dhimitėr Kamarda mė 1870, pėr tė cilėn kishin bashkėpunuar autorė shqiptarė dhe arbėreshė tė kolonive tė Italisė e tė Greqisė si Zef Jubani, Thimi Mitkoja, I. Pema, Preng Doēi, Jeronim de Rada, Anton Santori, Zef Serembja etj. Pėrtej qėllimit kryesor, pėr t’i shprehur filoshqiptares sė shquar mirėnjohjen pėr ndihmėn qė i jepte ēėshtjes shqiptare, libri u bė njė manifest i parė, i pėrbashkėt i lėvizjes letrare kombėtare qė po rritej nė kėto vite.